Fromme Hausfrau - Foren & mehr - Foren 



Wenn Sie noch keinen registrierten Zugang zum Forum haben,
können Sie sich hier in wenigen Schritten anmelden.

Jetzt registrieren!



Anzahl Nachrichten: 24 - Seiten (3): 1 2 [3]
Benutzerbild Autor: esther h.
Erstellt: 20. Okt 2014 - 10:48
Betreff: re: re: Bibelübersetzungen
liv schrieb:
Liebe Esther @all: Ich hätte hier auch einen Link, in dem man einige Übersetzungen lesen kann: http://www.bibel-online.net/

Danke, ich hab's mir angeguckt.
Auch da gibt's welche, die konsequent bei der Anrede Gottes bleiben und welche, die zwischen Anrede und Dativ hin- und herwechseln.
Und nochmal: Für mich war das weniger ein theologisches, sondern schlicht und einfach ein grammatikalisches und damit ein Verständlichkeits-Problem.

(Wenn meine Mädels in einem Aufsatz so zwischen den Satzformen hin- und herspringen, kriegen sie Minuspunkte, weil sie nicht bei einer Form bleiben - versteht Ihr?)

Autor: liv
Erstellt: 20. Okt 2014 - 11:28
Betreff: re: Bibelübersetzungen
Das ist ja in der Schriftstellerei auch so ... aber die Bibel/Gott ist vll eine Ausnahme, bzw. bedeutet das was bestimmtes?
Keine Ahnung. LG.
Benutzerbild Autor: esther h.
Erstellt: 20. Okt 2014 - 12:46
Betreff: re: Bibelübersetzungen
Ob dieser sprachliche Stolperstein wirklich was Bestimmtes bedeuten soll, weiß ich nicht.
Aber ich sehe, dass man den Text auch ohne diesen sprachlichen Stolperstein übersetzen kann, ohne den Sinn zu verfälschen.
Autor: Franziska
Erstellt: 20. Okt 2014 - 18:48
Betreff: re: Bibelübersetzungen
Es regt zumindest Deine Gedanken an. Und das finde ich immer gut, wenn Gottes Wort unsere Gedanken anregt. Denn das ist ja der Sinn der ganzen Sache.
Anzahl Nachrichten: 24 - Seiten (3): 1 2 [3]
Sie müssen sich anmelden, um in dieser Konferenz eine Nachricht zu schreiben.